Táto stránka používa technické (nevyhnutné) a analytické súbory cookies.
Pokračovaním v prehliadaní stránky súhlasíte s používaním súborov cookies.

Časopis Verzia: Talianske periférie

Rivista Verzia Periferie italiane

Prezentácia „talianskeho“ čísla časopisu Verzia zameraného na literárny preklad a jeho reflexiu, predstavujúceho prvotriedne talianske autorské osobnosti. Zostavovatelia Michal Denci a Adriana Šulíková ako aj prekladateľka Miroslava Vallová v diskusii s Michalom Tallom.

Taliansko sa v čase renesancie a humanizmu stalo kultúrnym centrom Európy. Keď však pripúšťame existenciu centra, znamená to, že utvárame aj ideu periférie. Čo alebo kto sa ocitá na periférii, keď do centra postavíme človeka, ako to spravili humanisti? A kto je vlastne ten človek, ktorý stojí v strede? Matematička, vojnový chirurg, divadelníčka, sudkyňa či autor komiksov zahrnutí v „talianskom“ čísle časopisu Verzia sa vo svojich textoch viac či menej priamo dotýkajú aj týchto otázok. Sila ich výpovede spočíva v autenticite. Svet nikdy nekreslia čiernobielo a dokážu viesť dialóg s každým. V tejto chvíli vďaka Verzii už aj so slovenským čitateľom.

Vydanie časopisu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia ako hlavný partner. Projekt Verzia 2024 bol finančne podporený aj z Fondu LITA.

Verzia je časopis zameraný na literárny preklad a jeho reflexiu. Prináša ukážky literárnych diel v slovenskom preklade, rozhovory s prekladateľmi a znalcami inojazyčných literatúr, články o prekladovej literatúre, recenzie. Dáva priestor na prezentáciu zahraničných literatúr a kultúr v preklade  renomovaných prekladateľov, no ponúka aj čerstvým absolventom prekladateľského štúdia možnosť vstúpiť na literárnu scénu a spolupracovať so skúsenými redaktormi.

  • Organizátor: OZ Doslov, Mestská knižnica v Bratislave
  • V spolupráci s: IIC Bratislava